No exact translation found for العاملين في القطاع الصناعي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic العاملين في القطاع الصناعي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La présence de femmes dans les zones industrielles par État/Division, le rôle des femmes, comparés entre 2003 et 2006, se présentent comme suit :
    حجم القوى العاملة النسائية في القطاعات الصناعية
  • Ce pourcentage demeure faible par rapport à celui du nombre total de femmes qui travaillent dans le secteur industriel.
    وتبقى هذه النسبة متدنية بالمقارنة مع النسبة الإجمالية لعدد العاملات في القطاع الصناعي.
  • a) La convention no 89 concernant le travail de nuit des femmes employées dans l'industrie, révisée en 1948;
    (أ) الاتفاقية المتعلقة بالعمل الليلي للمرأة العاملة في القطاع الصناعي رقم 89، والمنقحة في عام 1948؛
  • Si l'on compare la structure de l'emploi au Royaume-Uni et en Ouganda, on constate la chose suivante.
    وتبلغ نسبة العاملين في قطاع الصناعة في المملكة المتحدة 19.1 في المائة، في مقابل 5 في المائة في أوغندا.
  • Cette motivation est importante autant pour les entreprises du secteur manufacturier que pour celles du secteur des services.
    ويتسم هذا السبب بنفس القدر من الأهمية بالنسبة للشركات عبر الوطنية السنغافورية العاملة في قطاعي الصناعة التحويلية والخدمات على السواء.
  • Les femmes fournissent le plus fort contingent de main-d'œuvre au secteur manufacturier et au secteur industriel.
    وتعتبر المرأة المساهم الرئيسي في القوة العاملة في الصناعات التحويلية والقطاع الصناعي.
  • En 2004, les femmes représentaient 14 % des effectifs dans l'industrie et 7 % de ceux des services.
    وفي عام 2004، كانت النساء تمثل 14 في المائة من العاملين في القطاع الصناعي و7 في المائة من العاملين في قطاع الخدمات.
  • Moins de 2 % des enfants employés travaillaient dans le secteur du bâtiment et l'industrie.
    ويعمل أقل من 2 في المائة من الأطفال العاملين في قطاع البناء والصناعات الأخرى.
  • En 2000, le nombre des travailleuses dans le secteur de l'industrie était de 24 500 environ, contre 14 200 en 1998, soit une augmentation de 72 %. Cet écart est imputable à un certain nombre de facteurs, en particulier :
    في العام 2000، وصل عدد العاملات في القطاع الصناعي إلى حدود 24500 مقابل 14200 في العام 1998، أي بزيادة نسبتها 72 في المائة، ويعود هذا الفرق إلى أسباب عديدة أهمها:
  • En décembre 2004, le Département de l'égalité entre les sexes du Ministère du travail et de la politique sociale a participé à la campagne visant à améliorer les conditions de travail des ouvrières de l'industrie textile, à les informer sur le droit du travail et à les inciter à parler publiquement de leurs problèmes.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، شاركت إدارة المساواة بين الجنسين في وزارة العمل والسياسات الاجتماعية في حملة لتحسين ظروف عمل النساء العاملات في قطاع صناعة المنسوجات، وتعريفهن بحقوقهن في مجال العمل، وتشجيعهن على الإفصاح عما يتعرضن له من مشاكل.